なんで (为什么)
鹿乃
更新:2023-07-09 10:40
标签
歌词
だって だって どうだって
因为 因为 无论如何
愛なんてものが
爱这种东西
チック チック 痛くして
还是隐隐刺痛我的心
巻き戻していくんだ ah
一切又重新回到原点 ah
いつか いつか もういっか
总有一天 总有一天 还是算了
宙に舞ってくものが
盘旋天际的那些画面
そっか そっか 妄想か
是吗 是吗 原来都是妄想啊
いなくなっていっか
那就让它们全部都消失好了
ささくれだらけの
即将到期的恋爱
デタラメばっかの恋の期限
只剩下针锋相对 胡言妄语
カロリーはオフなのに
零卡路里的恋情
甘くてしょっぱいな
甘甜而咸涩
なんで なんで そばにいるのに
为什么 为什么 明明就在身边
誤解ばかりうまれるんだろう
却总是产生误解
なんで なんで 好きなのに
为什么 为什么 明明如此喜欢你
哀しくて涙が止まらないの
这竟让我悲伤的泪流不止
愛しくて涙が止まらないの
对你的爱竟让我泪流不止
だって だって ねだって
因为 因为
愛だったものが
那是我强求得到的爱情
でも でも だってでも
就算我寻找再多的借口
軽くなっていくんだ
它也会渐渐变淡慢慢消失
やさぐれていたら
感到心无所依
白紙になった恋の辞典
恋爱字典也变成了一张白纸
嫌いじゃないけどさ
对此我其实并不反感
苦くて酸っぱいなあ
却有些苦涩有些酸楚
なんで なんで 寂しいのにな
为什么 为什么 明明感到寂寞
平気だよと強がるんだろう
还要逞强说不在乎
どうして どうして 好きなのに
为什么 为什么 明明我这么喜欢你
近づくほど遠くへ逃げちゃうの
为什么我靠得越近 你却逃得越远
相合傘を指でなぞって
用指尖抚摸 曾与你一起撑过的那把伞
線一つ付け足した ハート
给自己的心竖起一道防线
傷つかないように
为了保护这颗心不再受伤
切ったばかりの髪が
刚剪掉的头发
やけに切なくて
却让我愈加难过
何度 何度 繰り返しても
不管重复多少遍
わかりあえないことばかりでも
还是无法相互理解
やっぱ やっぱ 好きだから
我果然 果然还是好喜欢你
哀しくて涙は止まらないの
这竟让我悲伤的泪流不止
愛しくて涙は止まらないの
对你的爱竟让我泪流不止