YURA YURA

YURA YURA

WANDS

更新:2023-07-10 11:40
标签
歌词
気ままにYURA YURAと揺れながら
随心所欲悠然地摇曳吧
何も考えないでいよう
什么也别思考
あの高い空に浮かんだ雲のように
一如浮在高旷空中的云朵一般
行き交う喧騒に
来来往往的喧嚣之中
身も心も掻き乱されて
身心都被扰乱
膨らんでった不安
膨胀的不安
コンクリートの街が
被封印在
閉じ込めてしまうから
混凝土的城市中
塞ぎ込んだあの人に
快为那个郁闷之人
早急に応急処置を
进行应急处理吧
何気ない二人の時間を
度过平淡的二人时光
気ままにYURA YURAと揺れながら
随心所欲悠然地摇曳吧
何も考えないでいよう
什么也别思考
あの高い空に浮かんだ雲のように
一如浮在高旷空中的云朵一般
行き場のない絶望や涙に
无处可去的绝望和眼泪
気の利いたような台詞はいらない
不需要诙谐的台词来安慰
何も言わずに ずっといつでも
什么也不必说 永远 无论何时
肩を寄せ合って
都要肩并肩依偎
突き刺す劣等感
自卑尖锐刺痛
気付けぬほど傷みに慣れて
随着认知加深 习惯了疼痛
繰り返すだけの日々
每天都在周而复始
いつか見てた夢を
曾经做过的梦
置き去りにしたまま
还被抛在一边
流し込んだ缶コーヒー
喝掉罐装咖啡
週末のプレゼンどうしよう
将花束作为
肩を落とす君に花束を
送给消沉的你的周末礼物吧
気ままにYURA YURAと揺れながら
随心所欲悠然地摇曳吧
何も考えないでいよう
什么也别思考
あの高い空に浮かんだ雲のように
一如浮在高旷空中的云朵一般
掛け替えの無い温もりを確かに
因为我真实地在这怀抱中感受到了
この腕の中感じてるから
不可替代的温暖
何もいらない ずっといつでも
什么也不需要 永远 无论何时
君と寄り添って
都要与你相互依偎
That's all I need
Stay by my side
That's all you need
Stay by my side
明日はどんな空が見えるんだろう
明天会看见怎样的天空呢
たとえまた雨だとしても
即使又是阴雨绵绵
いつものようにまた
我也会在老时间
あなたに会えますように
跑去见你
気ままにYURA YURAと揺れながら
随心所欲悠然地摇曳吧
何も考えないでいよう
什么也别思考
あの高い空に浮かんだ雲のように
一如浮在高旷空中的云朵一般
行き場のない絶望や涙に
无处可去的绝望和眼泪
気の利いたような台詞はいらない
不需要诙谐的台词来安慰
何も言わずに ずっといつでも
什么也不必说 永远 无论何时
肩を寄せ合って
都要肩并肩依偎
YURA YURA YURA YURA YURA YURA