Goodmorning
Bleachers
更新:2023-07-13 07:05
标签
歌词
Woke up, I'm in the in-between honey
亲爱的 醒来后我又陷入进退两难之中了
One foot out and I know the weight is coming
踏出的那一步 我知道压力又要来了
Because I left it by the bed last night
亲爱的 醒来后我又陷入进退两难之中了
Open my eyes and I stare and pray for light
睁开双眼注视着 我祈求光明的到来
Always one foot out when you say goodbye to the one that you love
当你向挚爱挥手告别 你就是踏出幸福之门
One dream away from the ones above
一个离挚爱更遥远的梦
That's such a rhythm in my life these days
我最近的生活就陷进了这样的循环
So I hold on tight and I learn to behave
但我还抓着这个梦想 尝试克制自己的行为
Because I lied to you (I lied to you)
因为我撒谎了
I lied to your face in the summer (Your face in the summer)
我就在那个夏天当着你的面撒谎了
You had long hair then (You had long hair then)
你当时还是一头长发
I'm coming back from the dead
但我现在重整旗鼓
I'm singing now like
此时此刻我在歌唱着
Good morning to the cops (Oh)
警察叔叔们早上好
Good morning to my upstairs neighbor
楼上的邻居早安
And to the kids at 42
42楼的孩子早安
Anyone who lent me a favor
以及那些向我伸出援助之手的人们
I wish that I could stop (Oh)
多希望我可以摆脱这种状态
Now I wish that I could live a little safer
只想我的生活多几分安全感
I'm watching all of the nights go blue
我看着黑夜终于结束,晨曦来临
Somebody lend me a favor soon
但很快就会有人来伸手拉我出这黑洞
Woke up in the corner store, someone saying my name
在拐角那间商店醒来 有人叫唤着我
Everybody moving around, acting like nothing had changed
周围攘攘熙熙 好像一切依旧
But something had changed in me (Yeah, she touched me)
但是我的内心却在波动(她轻抚着我)
Yeah, she touched me said I know you're not to blame
她轻抚着我说 ‘’这一切不该怪你
What a weight to live under
生活如此深重
What a lie that's been covered
这一直被掩盖的真相‘’
I'm talking about (I'm a comedian) rolling thunder
我谈论着(我就是一个滑稽小丑) 全身热血翻腾着
I know I left you on the street last night
昨晚我就在这条街离你而去
So I'm holding on, grabbing at a light
我仍在执着 捉住希望之光的尾巴
How come I lied to you? (I lied to you)
我当初为什么要骗你
I lied to your face in the summer (Your face in the summer)
我就在那个夏天当着你的面撒谎了
I had my hair short then (I had my hair short then)
那时起我剪了短发
I'm coming back from the dead
但我现在重整旗鼓
I'm singing now like
此时此刻我在歌唱着
Good morning to the cops (Oh)
警察叔叔们早上好
Good morning to my upstairs neighbor
楼上的邻居早安
And to the kids at 42
42楼的孩子早安
Anyone who lent me a favor
以及那些向我伸出援助之手的人们
I wish that I could stop (Oh)
多希望我可以摆脱这种状态
Now I wish that I could live a little safer
只想我的生活多几分安全感
I'm watching all of the nights go blue
我看着黑夜结束,清晨到来
Somebody lend me a favor soon
但很快就会有人来伸手拉我出这黑洞
I know him it's always been him
“是的永远都是他
You just gotta get home soon
你现在必须回家了”
I'm coming for you, ooh
为你拾起勇气
It's always been him
“永远都是他”
I just gotta get home soon, ooh
我现在必须回家了