さよならの前に

さよならの前に

AAA

更新:2023-07-16 02:56
标签
歌词
最後のページに結末があるように
如最后一页记载着结局
二人の日々も終わる時がくるのかな
我们的时光也会迎来终结的时刻吗
揺れる気持ちを胸の奥に秘めたまま
动摇的感情依旧藏在心底
ごまかすように抱きしめたりキスをしたね
为将真心敷衍,无数次相拥,无数次轻吻
震える指先で誓い合った未来も
颤抖的指尖承诺彼此的未来
確かなあの温もりも
真切的温度
別れの日が嘘に変えてゆく
在离别那天,全部变为了谎言
君にさよなら 告げるため僕ら
是为了和你说再见
あんなに愛し合ったのかな
我们才那么相爱的么
これが二人の結末と知っても
若早知道这是我们的结局
好きだよって君に伝えられたかな
是否就能对你说出喜欢
もう遅かったかな
已经太晚了吧
言葉もこの手も届かなかった
无语是言语还是我的手都无法够到了
笑い声も胸のトゲも
笑声和心中的疼痛
思い出がこの目から零れそう
回忆从眼里滴落
ちょっと遅すぎたかな
有点太晚了吧
素直になれないこの口だから
无法坦诚说出口
上手に言葉が繋げない
不善言辞
ただ「好きだよ」だけ伝えたい
但仅仅想要将“我喜欢你”这句传达给你
同じ映画を何度も観るみたいに
反复观看看同一部电影一般
共に過ごした今日までの刻を想う
总会想起和你一起度过的至今为止的日子
君の台詞や流した涙の意味を
你说过的话语和留过的泪水
受け止めてたら違う風景たどれたかな
若能参透其中奥义,是否便能追溯到不同的风景
終わりが怖いなら始めなければいいと
如果害怕结局的话,那别开始就好了
出逢う前の僕らなら信じてたね
若是相遇前的我们
疑いもせずに
也许会对此坚信不疑
君にさよなら 告げるまででいい
至少和你说再见之前
誰より傍にいて欲しい
希望你能留在我身边
そんな二人の結末を知っても
即使知道这是我们的结局
出逢えてよかったと想い合えるまで
我们也会觉得我们能够相遇真是太好了
君にさよなら 告げるため僕ら
是为了和你说再见
あんなに愛し合ったのかな
我们才那么相爱的么
これが二人の結末と知っても
即使这是我们的结局
好きだよって君に伝えたい
也想要将“我喜欢你”传达给你
君にさよなら 告げるまででいい
至少在和你说再见之前
誰より傍(そば)にいて欲しい
希望你能留在我身边
そんな二人の結末を知っても
即使知道这是我们的结局
出逢えてよかったと想い合えるまで
我们也会觉得我们能够相遇真是太好了
好きだよ 今更だけど 言わせて
事到如今请让我说我喜欢你
さよならの前に
在说再见之前