スカーレット

スカーレット

Spitz

更新:2023-07-16 03:58
标签
歌词
離さない
永不分离
このまま 時が流れても
就像这样 任凭时光流逝
ひとつだけ
仅有一盏
小さな 赤い灯を
小小的红灯
守り続けていくよ
我会继续守护下去的
喜び 悲しみ 心ゆがめても
欢喜 悲伤 就算有时扭曲了心灵
寒がりな 二人を 暖めて
仍然温暖着怕冷的我俩
無邪気なままの熱で
以那天真依旧的热情
乱れ飛ぶ声に かき消されて
为纷飞乱舞的声浪所湮灭
コーヒーの渦に溶けそうでも
纵使就快溶入咖啡的漩涡中
ゆらめく陽炎の 向こうから
你仍从摇曳不定的游丝那端
君が手を伸ばしたら
朝我伸出了手
離さない 優しく 抱きしめるだけで
永不分离 只要温柔地紧紧拥着你
何もかも 忘れていられるよ
世上一切 都能抛诸脑后
ほこりまみれの街で
在这布满尘埃的街道
誰にも言えずに 夢見ていた
做了一个对谁都不能说的梦
くずれ落ちそうな 言葉さえ
就算我用快要分崩离析的语言
ありのまま すべて ぶつけても
一五一十 全盘倾吐出来
君は微笑むかなあ…
你也只是莞尔一笑吧
離さない このまま 時が流れても
就这样永不分离 任凭时光流逝
ひとつだけ 小さな 赤い灯を
就这样永不分离 任凭时光流逝
守り続けていくよ
我会继续守护下去的哟
喜び 悲しみ 心ゆがめても
欢喜 悲伤 就算有时扭曲了心灵
寒がりな 二人を 暖めて
仍然温暖着怕冷的我俩
無邪気なままの熱で
以那天真依旧的热情