Zou+

Zou+

AVTechNO!

更新:2023-07-17 21:02
标签
歌词
夢だと感じていた夢でさえ
即使是能够感觉到是梦的梦
「像」にあらわす事ができる
也能显现出“像”来
描けない「目標」の1つや2つ
一两个无法描绘出来的“目标”
「想」の中の「像」とすればいい
便在“想”中显出“像”来就好
儚い夢だと信じていた
一直相信那只是个虚幻的梦
その夢が100年後の夢に
但那个梦在100年后的梦中
必ず映るとは限らない
却不一定会再上映
だから今のうちに「想」の中へ
所以要趁现在进入“想”中
肖像の中に想いを込める
将心意注入肖像之中
創造の中にだけ生きる夢
只能生存在创造之中的梦
誰でも何かに「像」を残す
每个人都会留下某物的“像”
「想」の中にだけ生きる夢も
即便是只存在于“想”中的梦
理想の「像」を僕らは一度
或许我们曾一度
得ていたのかも知れないけれど
得到过理想的“像”
「想」の中の夢も
也会在梦中看见
ユメを見る
“想”中的梦
限りなく拡がり続ける
无限延展扩散
僕らの夢も
我们的梦
広がり続けていくんだ
也将无限延展扩散
抑えきれないほどの
难以抑制的
想像の中の夢が
想象中的梦
魅力ある情報に惹かれるのは
我想会被有魅力的情报吸引
僕の理想に近いものと思える
是一种接近理想的情况
「想」の中に書き留める情報は
记录在“想”中的情报
共感できるものだけじゃないんだ
不只是可以共感的
けれど僕の中の「想」が
但我脑中的“想”
理想を求め「像」として
作为追求理想的“像”
受け入れてくれるからより
因为能够被好好接受
良い理が
所以更完美的理
「想」に生まれ変わる事ができる
能够在“想”中重获新生
「想」の中の僕は
我想“想”中的我
決して今の僕とは
一定是和现在的我
異なる人だと感じる
完全不同的人
創造する僕の「想」が
不断创造的我的“想”
僕の「像」を描きはじめていく
也开始描绘我的“像”
「想」の中の「像」は
“想”中的“像”
見るもの触れるもの
会对所见所触的一切
すべてに影響して
产生影响
今までに無いものに触れる事で
经由接触至今并不存在的事物
拡がり続け「像」となる「想」に
不断扩散 为化作“像”的“想”
時間を合わせると
配合上时间
その「像」は理想の肖像の姿を
那个“像”便会呈现出
見せてくれる
理想的姿态
見た事のない姿に戸惑う心も
看见那前所未见的形象
躍動する鼓動には勝てない
迷惑的心也不得不为之雀跃鼓动
僕に与える大きな衝動は
带给我的巨大冲动
「想」をかき混ぜるように
为了与“想”混合在一起
僕の「像」が「想」の「像」に
我的“像”也开始染上
染まり始める感じに
“想”中的“像”的感觉
色鮮やかな色も
鲜艳的色彩
鮮やかになればなるほど
越是明艳夺目
複雑に「想」を取り入れはじめる
越容易掺杂进复杂的“想”
要素を求める道と
在追求要素的道路
センスに頼る道で
与依赖感官的道路上
「想」の「像」も
“想”中的“像”
色鮮やかになりはじめる
也开始染上鲜艳的色彩
淡色的になればなるほど
颜色越是浅淡
僕の「想」が
我的“想”
理想を探しやすくなって
也更容易找到理想
夢も見やすくなるよ
更容易看见梦
夢だと感じていた夢さえも
即使是能够感觉到是梦的梦
「像」にあらわす事はできる
也能显现出“像”来
描けない「理想」の1つや2つ
一两个无法描绘出来的“理想”
「想」の中の「像」とすればいい
让它们成为“想”中的“像”就好
ユメだと
即便是
信じていたものさえも
一直以为是梦的东西
「想」の力で「像」にしていこう
也用“想”的力量让它成为“像”吧