床の間正座娘 (壁龛正座少女)

床の間正座娘 (壁龛正座少女)

NMB48

更新:2023-07-20 18:29
标签
歌词
まるですれ違いざまに
就像是偶然擦肩相遇
声を掛けるかのように
要出声打招呼的样子
抱きしめられそうになっても
就算快要被拥抱
腕をすり抜けるわ
也会将手臂错开
男と女はいつも
虽然男女之间
理屈なんかじゃないけど
并不能永远保持理智
感情だけの行動は
但一味凭感情行动
きっと怪我をする
一定会受伤
熱くなったハート
稍稍冷却一下
ちょっと冷やして
热情洋溢的心
大事なこと確認させて
让我以交往为前提
付き合う前提で
来确认一下重要的事
正座して恋をしましょう
正襟危坐地来恋爱吧
半端な気持ちじゃダメよ
暧昧随便的情感可是不行的
正面から向き合って
要从正面认真应对我
段取りを踏まなきゃ
按照步骤稳定发展
正座して見つめ合いましょう
让我们坐好正坐四目相合
遊びじゃ付き合えないわ
只想玩玩儿我就不会和你交往
引くに引けないと覚悟決めなさい
要做好可能会进退两难的觉悟
私のこと好きならば 筋を通してよ
如果喜欢我的话 就通情达理一些吧
床の間で
在这壁龛之中
やがて消えて行く夢を
如果美梦终将消散
一瞬だけ見せられても
即使向我展示了一瞬的美好
簡単に信じるほど
我也不会轻易相信
そんなウブじゃないわ
我可不是初生牛犊
その場のノリとか勢い
场合的气氛啦趋势啦
難しく考えるななんて
不要思考地太复杂了
無責任な発言に振り回されない
我不会被这种毫无责任感的话所摆弄
近づく唇を そっとはぐらかして
轻轻避开靠近的嘴唇
キスの前に聞かせて欲しい
在接吻之前我想听一听
幸せのプロセス
你计划的幸福进程
襟正して恋をしましょう
正襟危坐地来恋爱吧
心を入れ替えなきゃね
必须洗心革面才行
今までと違うこと 態度で表して
用你的态度展示出 你与往常不同之处
襟正して前進みましょう
正襟危坐地前进吧
過ち犯したくない
我不想犯错
我が家のしきたり 踏襲しなさい
请好好地沿袭我家的规矩
堅苦しいその手順 それこそが愛よ
那些死板拘泥的程序 正是爱的表现
畳の上
在榻榻米上
正座して恋をしましょう
正襟危坐地来恋爱吧
半端な気持ちじゃダメよ
暧昧随便的情感可是不行的
正面から向き合って
要从正面认真应对我
段取りを踏まなきゃ
按照步骤稳定发展
正座して見つめ合いましょう
让我们坐好正坐四目相合
遊びじゃ付き合えないわ
只想玩玩儿我就不会和你交往
引くに引けないと覚悟決めなさい
要做好可能会进退两难的觉悟
私のこと好きならば 筋を通してよ
如果喜欢我的话 就通情达理一些吧
床の間で
在这壁龛之中