들었다 놨다(LOVE ACTUALLY) (七上八下)

들었다 놨다(LOVE ACTUALLY) (七上八下)

韩国群星

更新:2023-08-12 08:39
标签
歌词
처음 너를 본 순간 정신 차릴 수 없어
第一次看见你的瞬间我就无法清醒起来
내 마음을 들킬까봐 조심조심해
怕被你发现这样的心所以我小心翼翼的
어떡하면 네 맘을 답답해진 내 맘을
该如何是好我这郁闷的心
쫄깃해진 심장이 나 어쩌면 좋아
因害怕而紧扣的心 该如何是好
가까워졌다 점점 멀어져가는
好像接近了但又渐渐远去了
이상해 울다가 웃다 나 좀 내버려둬요
好奇怪 破涕为笑 就再扰乱心扉了
언제나 이랬다 저랬다 헷갈려 그대는
总是这样又那样 让我混淆
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
홀로 걷고 있는 이 거리가
独自走在街上
오늘따라 유난히 길게만 느껴질까
今天为何感觉格外漫长
햇살이 좋은 날 눈치가 없는 말
明明阳光灿烂我却说着没眼力价的话
이럴수록 네가 더 보고싶잖아
越这样越想见你不是吗
어느 박자에 맞춰줘야 될지
配合你的某一个节拍
감이 안잡혀 또 많이 헷갈려 (No)
如果节拍没抓到又感觉很迷茫 (No)
오늘도 셀 수 없이 들었다 놨다해
今天你也推进推出我的心
니 멋대로 내 맘에 들어왔다 갔다해
你就这样随心所欲地进入我的心
다시 너를 본 순간 차갑게 대해보려
再次见到你我很想冷冷地对你
애써 관심 없는 듯이 외면 했지만
努力装作都不感兴趣的样子
너의 눈빛 하나에 너의 손짓 하나에
但只要你的一个眼神一个手势
바짝바짝 말라버려 나의 입술은
就可以松开我紧紧闭着的双唇
멀어져갔다 다시 다가와주는
疏远之后又再次靠近我
오늘도 울다가 웃다 점점 짜증이나요
好奇怪 破涕而笑 就别再扰乱心扉了
언제나 이랬다 저랬다 헷갈려 그대는
总是这样又那样 让我混淆
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
그대의 가슴이 그대의 심장이 나는 두근두근
你的胸膛 你的心脏 我的心扑通扑通
그대만 사랑해 그대만 기억해 난또 두근두근
你要记住 我只爱你 我的心扑通扑通
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
내 맘을(들었다 놨다)*3 hey
把我的心(推进推出)3 hey
오 어떡하면 그대를
我该怎么办才能
내 맘속에 가둬둘 수 있을까
把你紧紧禁锢在我的心里呢
오 어떡하면 그대를
我该怎么办才能
내 맘속에 가둬둘 수 있을까
把你紧紧禁锢在我的心里呢
들었다 놨다 hey(*3)
把我的心(推进推出)3 hey