アネモネ
芝麻Mochi
更新:2023-08-20 12:31
标签
歌词
こんな世界を愛せるのは
我能爱这样的世界是因为
あなたが あなたが あなたが 居るから
有你在 有你在 有你在 因为有你存在啊
たとえ嵐が吹き荒れても 生きて生きて 今に縋るさ
不论风吹雨打 也要活下去 活下去 活在当下
Hah 泡沫の日々を
Hah 泡沫般的每天
僕たちは生きていて
我们仅仅是在活着
知ることもできずただ
也不清楚活着的理由
訳もなく惑い朽ちて
只是浑浑噩噩地困惑着逐渐衰败
果てて砂と混じる
最终归为尘土
Ah 答えの無いまま人は
Ah 不知道为什么而活的人
Ah 何故に明日を乞うのでしょう?
Ah 为什么要乞求明天呢?
こんな世界を愛せるのは
我能爱这样的世界是因为
あなたが あなたが あなたが 居るから
有你在 有你在 有你在 因为有你存在啊
たとえ嵐が吹き荒れても 生きて生きて 今に縋るさ
不论风吹雨打 也要活下去 活下去 活在当下
Hah ここに降る雨は
Hah 在这里落下的雨
傘さえもすり抜けて
甚至能穿过雨伞
誰彼も濡らしてく
将任何人都淋湿
分け隔てなく僕らを揺らし乱してゆく
一视同仁地动摇着我们
Ah 終わりあるこの命を
Ah 面对这有终点的生命长途
Ah 何故に人は編むのでしょう
Ah 人们为什么要艰难跋涉呢
こんな命を愛せるのは
我能爱这样的生命是因为
あなたと あなたと あなたと 居るから
和你在 和你在 和你在 因为和你在一起啊
もしも世界が盾突くなら 全て捨てて 守り果てるさ
如果世界与你为敌 我会抛下一切 守护你到尽头
Ah 答えの無いまま人は
Ah 不知道为什么而活的人
Ah 何故に愛を乞うのでしょう?
Ah 为什么要乞求爱呢?
こんな儚さ愛せるのは
我能爱这样的虚幻是因为
あなたと あなたと あなたと 朽ちるから
终将与你 终将与你 终将与你 共同腐朽啊
たとえ嵐が吹き荒れても 生きて生きて 今に縋るさ
不论风吹雨打 也要活下去 活下去 活在当下
いずれ果てる命に縋るさ
面对终有尽头的生命 向死而生